Strips & comics

Gelezen: Christophe Chabouté – The park bench

Deze zomer verscheen The park bench van de Franse striptekeneaar Christophe Chabouté, van wie er dit jaar ook al de grootse stripbewerking van Moby Dick in het Engels verscheen.
Het rare van de vertaling van The park bench is dat het geen letter verschilt van de oorspronkelijke Franse versie uit 2012, Un peu de bous et d’acier: het album is namelijk tekstloos.

Het gegeven is snel verteld, maar biedt ontzettend veel verhaallijnen. Er staat een bankje in een park en wij kijken ernaar. Mensen lopen langs, rusten even uit, praten met elkaar en ’s avonds is het de slaapplaats van een zwerver, die in de ochtend steeds wordt weggestuurd door een ijverige diender.

Sommige voorbijgangers zien we maar één keer, anderen zoals een lieflijk ouder echtpaar komen vaker. De mensen, de seizoenen, de verhalen, alles verandert steeds om het bankje heen, waardoor het gaandeweg een baken voor de lezer wordt. Door het bankje herkennen we wandelaars, mijmeraars en verliefde stelletjes.

Het zwart-witte tekenwerk van Chabouté is bijzonder stemmig en treffend. Hij weet mensen – zonder geluid en dialoog – heel karakteristiek weer te geven.
De excentrieke jongen die de oudere man verbaast met zijn bijzondere gitaarspel is hilarisch, net als de man die een halve joint bij de bank vindt en er nieuwsgierig een paar trekjes van neemt, niets voelt en een paar pagina’s later langsloopt met zijn krant balancerend op zijn hoofd.

Het mooie van het ‘leeswerk’ is dat het je overvalt met een zekere rust. Je neemt als lezer het tempo van het park over, van de mensen die er even uitpuffen van de dag. Dat is de uitdaging van tekstloze strips: het is funest als je wel ongeveer weet wat er aan de hand is, waardoor je er in fast forward doorheen gaat. The park bench slaagt erin om dat te voorkomen: het vertraagt je.

Franse albums, ook als er geen letter in wordt gesproken, zijn vrijwel niet te krijgen in Nederlandse (strip)boekhandels. Omdat het album nu een Engelstalige titel heeft, is het ook voor ons beschikbaar en is het al op een aantal plaatsen gesignaleerd. Dat is mooi, al staat het natuurlijk altijd erg chique, zo’n Franse titel in je kast. Alors!